¡Este es el reto de 30 días de Rachel’s English! ¡Aprende 30 frases verbaqles en 30 días! Mejora tu vocabulario de 2017. Hoy es el día 13 y estamos estudiando frase verbales con “break”.
Este tema es tan grande que tuve que dividirlo en dos videos. Hoy es el día 2.
Espero que este video te ayude a tener un gran avance con las frases verbales. Empecemos.
'Break off' /ˈbɹeɪk ˈɔf/ significa separar: 'break off a piece of chocolate'. 'Part of my tooth broke off in a skiing accident'. 'To break off' también puede significar terminar una relación: 'My mom thinks I should break it off with Doug'.
'Break out' /ˈbɹeɪk ˈaʊt/ puede significar iniciar repentinamente: 'a fire broke out in the kitchen'. 'The war broke out right after he graduated'. 'She broke out in song at the party'. Y, si recuerdas, 'break in' significa entrar ilegalmente. 'Break out' significa salir ilegalmente, por ejemplo de la carcel. 'I don’t know how they did it, but two men broke out of jail'.
También puede significar servir algo: 'It’s almost midnight, let’s break out the champagne!'
También usamos esta frase con irritaciones de la piel y acne. 'Of course I broke out right before my wedding'. O, o podemos usarla con 'in': 'break out in' /ˈbɹeɪk ˈaʊt ˈɪn/. 'I broke out in a cold sweat before my speech. I was really nervous about it'.
Usamos 'break through' /ˈbɹeɪk ˈθɹuː/ en el caso de lograr algún éxito, y la usamos mucho como sustantivo, una palabra sin espacios, 'breakthrough' /ˈbɹeɪkˌθɹuː/. 'He believes he’s close to a big breakthrough with his research'.
También usamos 'break through' con barreras: 'when playing Red Rover, you have to break through the other team’s line'.
'Break up' /ˈbɹeɪk ˈʌp/: esta es triste. Esto es cuando una relación termina. 'Joe and I broke up last week'. O, 'I think I’m going to break up with Sam'. También usamos esta en relación con lo celulares todo el tiempo: si la conexión es mala, si no escuhas partes de lo que la otra persona esta diciendo, tú podrías decir, “What? You’re breaking up.” También puede significar separar: 'Let’s break up into small groups to discuss the play'. 'You have to break up the bread for this recipe'.
Si tú 'break with something' /ˈbɹeɪk ˈwɪθ ˈsʌmˌθɪŋ/, significa que tu rechazas algo, como una tradición. 'We’re going to break with tradition this year and stay home for the holidays'.
'Break away', 'break down', 'break in', 'break off', 'break out', 'break through', 'break up', y 'break with'. Esas son muchas frases verbales.
‘Break’ /ˈbreɪk/ empieza con el agrupamiento de consonantes BR. Tu lengua puede estar en posición para la R, conforme te preparas para la B. La posición para la R es: la parte frontal del la lengua retraida y hacia arriba. Rr, los labios se abocinan. Br-. Algunos mezclan esto con la L, bl-, donde la punta de la lengua está aquí en el paladar, ll, rr, nosotros queremos la punta de la lengua retraida y hacia arriba. Br-. Break. Luego tenemos el diptongo AY como en SAY /ˈseɪ/. Ay.
Para este, La mandíbula baja más para el principio del sonido, y menos para el final. Ayy– Brea-. Al final, manten la punta de la lengua hacia abajo, pero arquea la parte frontal de la lengua hacia el paladar. Ayy- Brea-k. Y para terminar, un sonido K. La parte trasera de la lengua se levanta y toca el paladar suave, retirandose en seguida. Kk– Break. Break. La palabra suena igual que la palabra, brake /ˈbreɪk/. Son homófononos
Para ver todos los videos en este reto de 30 días, asegúrate de registrarte e mi lista de correos. Es absolutamente gratis. Y definitivamente subscribete a mi canal de YouTubey dale LIKE a Rachel’s English en Facebook.
Haz click sobre los enlaces en la descripción. Este reto de 30 días dará por resulatdo el curso sobre frases verbales que estará disponible en mi escuela en línea el primero de febrero. Rachel’s English Academy es una colección de cursos en línea enfocados en la conversación, pronunciación, y compreensión del Inglés. Entenderás mejor a los americanos y hablaras un mejor Inglés con estos cursos. Visita rachelsenglishacademy.com para registrarte y empezar hoy mismo.